domingo, 22 de julio de 2007

Salmo 8: Domine, Dominus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra


2 Domine, Dominus noster,

Señor, Señor nuestro,

quam admirabile est nomen tuum in universa terra,

qué admirable es tu nombre en toda la tierra

quoniam elevata est magnificentia tua super caelos.

porque se ha elevado tu magnificencia sobre los cielos.

3 Ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem

De la boca de los infantes y lactantes has preparado una alabanza

propter inimicos tuos,

frente a tus enemigos,

ut destruas inimicum et ultorem.

para destruir al enemigo y vengador.

4 Quando video caelos tuos, opera digitorum tuorum,

Cuando veo tus cielos, las obras de tus dedos,

lunam et stellas, quae tu fundasti,

la luna y las estrellas, que tú fundaste,

5 quid est homo, quod memor es eius,

¿Qué es el hombre, para que te acuerdes de él,

aut filius hominis, quoniam visitas eum?

o el hijo del hombre, ya que lo visitas?

6 Minuisti eum paulo minus ab angelis,

Lo hiciste poco menor que los ángeles,

gloria et honore coronasti eum

de gloria y honor lo coronaste

7 et constituisti eum super opera manuum tuarum.

y lo situaste sobre las obras de tus manos.

Omnia subiecisti sub pedibus eius:

Todo lo sometiste bajo sus pies:

8 oves et boves universas,

todas las ovejas y bueyes

insuper et pecora campi,

además también los ganados del campo,

9 volucres caeli et pisces maris,

las aves del cielo y los peces del mar

quaecumque perambulant semitas maris.

todo lo que recorre las sendas del mar.

10 Domine, Dominus noster,

Señor, Señor nuestro,

quam admirabile est nomen tuum in universa terra!

¡Qué admirable es tu nombre en toda la tierra!